【后翼棄兵】Anya自言「樣衰」?曾拒絕入戲院看自己的作品,正克服自卑學習接受讚賞
Netflix的人氣劇集《后翼棄兵》(The Queen's Gambit)話題度一直高企,近日更宣布憑藉強勁的點擊率榮登Netflix最受歡迎的迷你劇集,甚至在世界各地引發西洋棋熱潮。女主角Anya Taylor Joy更憑藉這部作品一炮而紅,成為了不少人心目中的「精靈系女神」。雖然Anya的外貌被不少粉絲所追捧,但是原來她本人從未認為自己長得漂亮,甚至曾經因為自卑而拒絕進入戲院觀看自己的作品?
#「我生得又醜又怪」
《后翼棄兵》的女主角Anya憑藉精湛的演技成功征服了一眾觀眾的心,連帶她的背景和外貌亦被熱烈討論。早前小編就曾經分享過關於Anya曾經因獨特的外貌而被霸凌的經歷。近日她再次接受外媒採訪,談到有關她對自己樣貌的評價。
她在訪問中表示從沒有認為自己是長得漂亮的,坦言自己的外貌不足以美麗到能出現在大螢幕之上:「雖然這樣的說法聽起來好像很牽強,我的男朋友亦警告過我這樣說會招來不少人的討厭,但實情是我真的認為自己長得很奇怪。」
她更透露原來她的自卑曾經令她連電影院都不敢進入,為了不在大螢幕上看到自己的樣子,所以都會提前將自己的作品看一遍。她亦在走紅前,接拍電影《Emma》時因為自己的外貌而感到恐慌,認為自己無法勝任名作家Jane Austen筆下自信動人的Emma一角,「我將會成為首個醜Emma,我做不到」
#在克服自卑的路上努力前進
難以想像,這樣的巨星其實也藏著脆弱的一面,與世界上大部分的女孩一樣,對自己的外貌有著無法克服的不自信。面對自卑,她亦經過許多的努力、嘗試過不同的方法才讓自己慢慢放下心結。她朋友的一句說話曾經點醒她:「你與我談話的方式,永遠不會跟與自己談話的一樣」,令她意識到原來她一直都對自己格外嚴苛。
所以,她選擇為自己立下戒條——「要成為自己的朋友、救助者和母親」。每當遇到低落的時刻,就嘗試撫心自問這樣的感覺是真的源於自己的心?還是社會加諸在自己身上的期望?又或只是一個人在七年前的一句無心之失?學懂理性面對,讓她學會與自己的自卑共存甚至建立起信心。
建立自信從來都不是一朝一夕的事。時至今日,她依然在克服自卑的路上努力前進。她漸漸學會為自己挺身而出,亦開始接受別人對她在外貌上的讚賞,「如果有人跟我說『你今日看起來很漂亮』,我會回答『謝謝』」
Text:Girls editorial
Photo Source:Instagram@the.queensgambitnetflix,@anyataylorjoy
更多相關文章
Netflix劇集《后翼棄兵》16句哲學台詞 (中英對照):「真正的強者是不怕寂寞的人」
10 Nov 2020
Netflix 爆紅劇集《后翼棄兵》(Queen's Gambit)大家看完了嗎?由Anya Taylor-Joy演繹天才女棋手Beth Harmon的傳奇故事,無論是熱血激刺的棋盤搏奕,還是探討女性獨立自主、掙脫性別枷鎖的情節都讓人津津樂道!以下就精選了《后翼棄兵》16句中英對照的哲學台詞金句,從棋局領悟人生的理道!
1.「只有堅強的女人才能夠一個人生活,畢竟這個世界,所有人都將就著過日子,只為了證明自己擁有什麼。」
It takes a strong woman to stay by herself in a world where people will settle for anything, just to say they have something.
2.「創作力和神經病有時是並肩而行,天才與瘋子只是一線之隔。」
Creativity and psychosis often go hand in hand. Or, for that matter, genius and madness.
3. 「男人會闖進你的生活並教你做事。但他們大多很愚笨,這麼做會讓他們覺得自己更有面子。儘管讓他們說,你過你的人生,想做什麼就去做。」
Men are gonna come along and wanna teach you things. Doesn’t make them any smarter. In most ways, they’re not, but it makes them feel bigger. You just let them blow-by, and you go on ahead and do just what the hell you feel like.
4. 「每次有人說「這是為了你好」的時候,往往都是最壞的決定。」
Most times when people tell us something’s for the best, it’s for the worst.
5.「我想勝出,就要擊破他的脆弱。即使我不是以他教我的方法去應戰,我也要對那該死的入侵者展示出我能將他擊敗。」
I wanted to win. I wanted to hammer his weaknesses. I wanted to show that fxxxing pirate that I could beat him, even though I didn’t play the way he thought I should.
6.「為了虛榮心,冒著把自己逼瘋的風險是很愚蠢的。」
It’s foolish to run the risk of going mad for vanity’s sake.
7.「我們不是孤兒,只要我們還有彼此就不是。」
We weren’t orphans, not as long as we had each other.
8.「真正的強者是那些不怕寂寞的人。」
The strongest person is the person who isn’t scared to be alone.
9.「憤怒正如強烈的香料,少量會讓人清醒,過多反而會使感覺麻痺。」
Anger is a potent spice. A pinch wakes you up; too much dulls your senses.
10.「我的安穩需要被重新刷亮。」
My tranquility needs to be refurbished.
11.「我已經嚐過失敗的滋味,現在換你試一下。」
I know what it feels like to lose. And now you do, too.
12.「我不明白為何身體總是執意干擾著我的大腦,儘管我的大腦早能夠自我干擾。」
I don’t know why my body is so intent on sabotaging my brain, when my brain is perfectly capable of sabotaging itself.
13.「直覺不能在書中找到。」
Intuition can't be found in books.
14.「我不是你的守護天使,我不是來拯救你,我勉強地只能拯救自己。」
I’m not your Guardian Angel. I’m not here to save you. Hell, I can barely save me.
15.「你所認知的真相,很多時候都是無關重要。」
What you know is not always what’s important.
16.「西洋棋不總是充滿競爭,它也能非常美妙。我最先注意到的是棋盤,這64個方格組成的世界讓我感到安全,我可以控制它、主宰它,而且都是可以預測的。如果我在這之中受傷,我也只能怪自己。」
Chess isn't always competitive. Chess can also be beautiful. It was the board I noticed first. It's an entire world of just 64 squares. I feel safe in it. I can control it. I can dominate it. And it's predictable, so if I get hurt, I only have myself to blame.
Text:Girls editorial
Photo Source:《后翼棄兵》劇照